差をつける一言ビジネス英会話

ネイティブが使う簡単表現100選

2018-08-01から1ヶ月間の記事一覧

017「パワポ」「エクセル」を英語で?

ビジネス界では誰もが使っている Microsoft 社のパワーポイント、エクセル、ワード、アウトルックなど。パワーポイントは、日本語では、パワポ、など略したりしますよね。英語では、Powerpoint とそのまま言うか、もっと手軽に、 slides(パワーポイントで作…

016「お世話になります」を英語で?

日本語ではEmailの出だしにまず「お世話になっております」と入れる人が多いですよね。これに相当する英語は?、、残念ながらありません。。 しかし「お世話になります」文化に慣れてしまうと、宛名の後にいきなり用件を書き始めるのに少し抵抗を感じてしま…

015 「テレコン」を英語で言うと?

日本語で、電話会議(Telephone conference) のことをよく「テレコン」といいますよね。このまま、「Can we have a telecon?」といったようにそのまま英語で使ってしまう方がよくいます。そして、これをちょっと英語風に「テレカン」と発音される方もいたり…

014 付箋、修正液、ホッチキスの英語名は?

日本と同様、欧米のビジネス社会でも付箋は不可欠のオフィスグッズです。この付箋、英語(アメリカ)では Sticky(付箋) Sticky note(付箋) などと呼ばれています。べたべたしているから Sticky なのです。Post it と呼ぶ人もいますし、それで十分通じま…